language translation

Annauk  Olin and her mother, Maggie Pollock, translated information about the COVID-19 vaccine and the Census into Iñupiaq. 

The mother-and-daughter duo worked on a panel working to translate information into Iñupiaq for the Alaska Public Interest Research Group, or AKPIRG.

Olin says they had to add some things along the way. 

“When we worked on Census material, there were words that we had to create, because it didn't necessarily apply to our everyday life and culture."  


Legislation restricts who can teach sexual education, and postpone standardized testing for two years.

State struggles to translate ballots into six dialects of Yup'ik language, and Gwitchin Athabascan, as KSKA's Anne Hillman reports.